卸帆沽酒荻花村,水色天光凈不分。
霜月凄凉何许笛,一声吹裂洞庭云。
闻笛
- 翻译与注释
- 暂无翻译和注释
- 参考赏析
-
《闻笛》赏析
张巡于天宝中任真源县令,安禄山叛乱时,起兵戡乱,先守雍丘,后与许远共守睢阳(故城在今河南省商丘市南)。他们在异常艰难的情况下,亲率将士浴血奋战。这首诗即张巡在围城中耳听笛音、心怀激慨所写成的一曲壮歌。
首联,“岧峣”本为高峻貌,此指高峻处,即高峻的“更楼”(尾联)上。“虏骑”指安禄山叛军。“虏”本是对敌方的蔑称,古代汉人诗文也常常用以指称北方的“胡人”等少数民族。安禄山是杂种胡人,部下多是胡兵,故称之为“虏骑”,亦以明其战争的不义性质。“附”,附丽、依附、靠近。“城阴”,本为城的北面,此指城墙之下。句意:我试着登临高峻的城楼。只见安禄山叛军紧紧包围着睢阳城。
<... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题昱师房三笑图
高僧不出院,屏画三笑图。
客子倦游者,欲去复踟蹰。
古人骨朽不可追,今人相见如古时。
人间触事入吾笑,何必门前有虎谿。
己巳登玉峰亭二首 其一
与君携手上峦坡,多少尘襟尽刮磨。
一鸟横边秋霭淡,片云归处夕阳多。
潮来万里翻明练,山簇千峰列翠螺。
此地不堪归去早,欠看明月涨金波。
偶成
读罢黄庭一卷经,磬残烟冷夜坛清。
月明何处人开户,惊起松梢睡鹤鸣。