南北山头多墓田,清明祭扫各纷然。
纸灰飞作白胡蜨,泪血染成红杜鹃。
日落狐狸眠冢上,夜归儿女笑镫前。
人生有酒须当醉,一滴何曾到九泉。
清明日对酒
- 翻译与注释
-
注释:
①纷然:众多繁忙的意思。
②九泉:指人死后埋葬的地方,迷信人指阴间。译文:
清明这一天,南山北山到处都是忙于上坟祭扫的人群。
焚烧的纸灰像白色的蝴蝶到处飞舞,凄惨地哭泣,如同杜鹃鸟哀啼时要吐出血来一般。
黄昏时,静寂的坟场一片荒凉,独有狐狸躺在坟上睡觉,夜晚,上坟归来的儿女们在灯前欢声笑语。
因此,人活着时有酒就应当饮,有福就应该享。人死之后,儿女们到坟前祭祀的酒哪有一滴流到过阴间呢?
- 参考赏析
-
《清明日对酒》赏析
诗歌首联两句是远景,一句写物景,一句写人景。据此,我们不妨这样想,诗人在清明节这一天来祭扫,未到坟茔聚集之地,即以目睹此景,因墓地往往在深处,怕妨路径,故一眼必是望到远景。那么这是一种什么样的场景呢?“南北山头多墓田”,“南北”当是虚指,意即四面八方。是不是就可以解成“四面八方的山头上有很多墓田”了呢?难道我们竟没有体会出诗人说这句话时无限悲凉的口吻吗:“(你看啊!)四面八方的山头上竟然有这么多的墓田,(那些可都是死去的人啊!)”这样解就丰满得多了。下面人景也就很是顺理成章了,墓地多,自然来祭扫的人也就多了:“清明祭扫各纷然”。可是这里面有一个问题,“各”指每家祭扫每家的毫不相干,“... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
春贴子 皇帝阁六首 其三
雉扇开金殿,云韶奏紫庭。
天顔知有喜,班首是前星。
送兴国令徐师回殿丞
报政方山下,分携赣水滨。
人蒙百里惠,花见四年春。
亲志乐戏彩,家声高缙绅。
还期逢庆节,慈宴拱严宸。