野馆萧条晚,凭轩对竹扉。
树藏秋色老,禽带夕阳归。
远岫穿云翠,畬田得雨肥。
渊明谁送酒,残菊遶墙飞。
山馆
- 翻译与注释
-
译文:
野外的客舍傍晚时分格外萧条冷寂,倚着堂前栏杆透过竹门向远处观望。
树木萧瑟蕴藏着深秋的景色,家禽在夕阳西下时纷纷归来。
远处的山峰从云中穿出更显葱翠,烧过草木的田野雨后更加肥沃。
陶渊明隐居在田园时是谁送来美酒?我却只有那绕墙的残菊陪伴左右。注释:
①野馆:即山馆,指余靖在曲江的乡居。凭轩:轩,堂前的栏杆。凭轩,依凭着栏杆。竹扉:扉,门扇。竹扉,以竹编成的门扇。
②远岫:岫,峰峦。远岫,远处的山峦。畲田:畲,火耕。畲田,焚烧草木,以灰肥田。
③渊明:即陶潜(365—427年),东晋时代的伟大诗人。
- 参考赏析
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
梁子正有诗谢牡丹及聚仙花次其韵 其三
玉蕊茸茸映四筵,团栾如集饮中仙。
下方簇蝶非俦匹,上比琼花难并缘。
偈颂三十首 其三○
出家无易事,了道亦非难。
各自要努力,如人担上山。
累劫负偿命,此生莫等闲。
遇时若不顺,展转落雠关。
佛与人方便,度人及登山。
布身而填险,为众代艰难。
荷担如来者,莫道不当番。
汝逆和尚顺,明朝报愈艰。
汝见有福者,拥从物如山。
在处皆如是,因修得世间。
若争人我相,不如快下山。
若酬自己债,岂用学烧丹。
相逢无别有,动不是风幡。
前后都还却,独坐大雄山。
至日留滞荆渚同邓氏兄弟饮酒
今日当长至,穷年尚远行。
野晴春草细,江晚夕阳明。
衰病依僮僕,经过得友生。
浊醪来近市,坚坐且徐倾。