君马黄,臣马苍。
君马短,臣马长。
驰驱不敢先腾骧,左右先后惟其良。
臣马劳悴君马康。
君马康,无相忘。
一劳一逸固所当,君马无逐臣马强。
君马黄
- 翻译与注释
- 暂无翻译和注释
- 参考赏析
-
《君马黄》赏析
汉乐府鼓吹歌十八曲之《君马黄》歌辞为:“君马黄,臣马苍,二马同逐臣马良。易之有騩蔡有赭。美人归以南,驾车驰马,美人伤我心;佳人归以北,驾车驰马,佳人安终极。”按明人胡震亨解释,这是一首隐言交友不终,各奔东西的诗歌。但“后人拟者,但咏马而已”,似未解其意。诗人李白不但深得其解,而且加以发明之,借以歌颂朋友相知相救的生死友谊。
开头四句咏马起兴,以马色之不同作反衬,言人心之无猜。马色一“黄”一“白”,对照鲜明;马色与人心相比,一异一同,相得益彰。接下二句承上而来,写“我”与友人骑马外出游乐,双双行进在洛阳路上。洛阳是东汉的京城、唐代的东都。那里市井繁华,名胜林立,是游冶之... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柘轩 其三
三春采采为蚕供,衣被生灵独有功。
野外谩多闲草木,可惭无计谢东风。
初冬快晴陪宣卿叔夏游石头菴过三生藏穷深极峻遂登上封却下福严最爱廓然亭静憩久之乘兴入后洞置酒云庄榭徘徊方广阁山行崎岖不可以马虽笋舆
山北山南久问津,瘦藤芒屩最相亲。
况逢日下云间客,那用馿前马后人。