独寻青莲宇,行过白沙滩。
一径入松雪,数峰生暮寒。
山僧喜客至,林阁供人看。
吟罢拂衣去,钟声云外残。
- 翻译与注释
-
译文:
独自一人去寻访益上人的庙宇,路上经过了一片洁净的沙滩。
一条小径延伸到积满白雪的松林深处,几座山峰在斜阳中隐隐生寒。
山僧高兴地迎接我到来,带着我在林中佛阁四处赏玩。
吟罢诗歌我拂衣告别,身后的钟声断断续续传来,最后消逝在云端。注释:
①益上人:不详。上人是对僧人的尊称。兰若:寺院。青莲宇:青色的莲花因花叶修广,青白分明,佛教中用以譬喻佛之眼睛。青莲宇就是诗题中的益上人兰若。
②山僧:住在山寺的僧人。供人看:一作“借人看”。
③拂衣:提起或撩起衣襟。
- 参考赏析
-
《访益上人兰若》赏析
严羽以《沧浪诗话》最为后世说师者所称道。他以禅喻诗,对诗歌创作提出了一些精到的见解。尽管其中在禅、诗两方面都有错误之处,但他对佛学还是有一定研究的。他与佛门弟子不仅有联系,而且过从甚密。这首诗就是记叙他为了寻访一位法名益的和尚,过沙滩,穿松林,踏积雪,冒严寒,跋山涉水,只身进山的情景。
首联“独寻青莲宇,行过白沙滩。”两句写诗人独自启程,去远寻自己尊敬的益上人的寺院。“独”字写出了诗人的超然洒脱。他独来独往,身心自由,别无牵挂,贵在适意。“寻”暗示了益上人的住处地处幽僻,很难找到,所以必须去“寻”。青莲,就是青色的莲花,它的叶子长而宽,青白分明,好像人的眼睛,所以常用... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
追换刘平父二首
奕世旗常记姓名,屏山道学蔼余馨。
流风与世为标的,好义於君见典型。
琴韵祗求追古意,吟怀偏喜帝林扃。
相逢恨晚情犹厚,怅望音容隔杳冥。
宴春台
翠竹扶疏,丹葵隐映,绿窗朱户萦回。帘卷虾须,清风时自南来。题舆好客筵开。俨新妆、深出云街。歌珠累贯,一时倾坐,全胜腰雷。金猊袅碧,玉兕浮红,令传三杏,情寄双梅。楼头漏促,笼纱暗落花煤。锦里遗音,忆当年、曾赋春台。醉蓬莱。归欤无寐,想馀韵徘徊。
又灵沟道中
春风来无迹,泱莽天地和。
群生乐时阳,众鸟舞且歌。
嗟尔道旁叟,寒馁独见罗。
短席不自蔽,皮骨撑枯柯。
呼童间所以,口噤不能哦。
所见且如此,况馀生齿多。
吾闻古三代,仁术固匪他。
老幼孤洎疾,饩养平不颇。
斯道久寂寞,吾悲其奈何。