碧湘幽梦秋帷冷,玉滴宵壶声耿耿。
平生不作等闲愁,风月故人长引领。
青楼花开欢正新,当时握手欲留春。
楼空花落春竟去,惟有纱窗锁暗尘。
风流回首年华晚,愁与宫眉添宛转。
不堪翠袖裛残香,六曲屏山为谁展。
不见
- 翻译与注释
- 暂无翻译和注释
- 参考赏析
-
《不见》赏析
开头一句,突兀陡起,好像蓄积于内心的感情一下子迸发出来了。“不见”二字置于句首,表达了渴望见到李白的强烈愿望,又把“久”字放到句末,强调思念时间之长。杜甫和李白在兖州分手,已有整整十五年没有见面了。
紧接着第二句,诗人便流露出对李白怀才不遇、因而疏狂自放的哀怜和同情。古代一些不满现实的人也往往佯狂避世,象春秋时的接舆。李白即自命“我本楚狂人”(《庐山谣寄卢侍御虚舟》),并常常吟诗纵酒,笑傲公侯,以狂放不羁的态度来抒发欲济世而不得的悲愤心情。一个有着远大抱负的人却不得不“佯狂”,这实在是一个大悲剧。“佯狂”虽能蒙蔽世人,然而杜甫却深深地理解和体谅李白的苦衷。“真可”两字... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢