当前位置:古代文学网 > 诗文 > 宋代
淮中晚泊犊头

春阴垂野草青青,
时有幽花一树明。
晚泊孤舟古祠下,
满川风雨看潮生。

()
翻译与注释

注释:
①淮:淮河。犊头:淮河边的一个地名。犊头镇,在今江苏淮阴县境内。春阴:春天的阴云。垂野,春天的阴云笼罩原野。幽花:幽静偏暗之处的花。
②古祠:古旧的祠堂。满川:满河。

译文:
春天的阴云垂落在旷野,田野里到处绿草青青。偶尔看见幽香的花开放,那一株树因此明亮美丽。
黄昏的时候,我乘一叶孤舟停靠在古旧的祠堂下,在满河的烟雨中凝望那渐生渐满的潮水。

参考赏析

《淮中晚泊犊头》鉴赏

【注释】

淮中:淮河中游。犊(dú)头:地名,在淮河岸边。

垂野:低垂于旷野之上。幽花:花色幽暗。
古祠:古老的祠堂。川:河。



【古诗今译】

春天的阴云低低地笼罩着绿草如茵的旷野,船行江上,一树树鲜花不时地从眼前掠过。傍晚时分,将小船停靠在古老的祠堂附近,在满川风雨之中欣赏着潮起潮落。



【赏析】

苏舜钦(1008-1048),字子美,北宋诗人,原籍梓州铜山(今四川中江县),实际生于开封(今属河南)。曾任县令、大理评事等职。因支持范仲淹的庆历革新,为守旧派所恨,罢职闲居苏州。... [查看更多]

《淮中晚泊犊头》赏析

  这首小诗题为“晚泊犊头”,内容却从日间行船写起,后两句才是停滞不前船过夜的情景。

  诗人叙述中所见的景象说:春云布满天空,灰蒙蒙地笼罩着淮河两岸的原野,原野上草色青青,与空中阴云上下相映。这样阴暗的天气、单调的景色,是会叫远行的旅人感到乏味。幸而,岸边不时有一树野花闪现出来,红的,黄的,白的,在眼前豁然一亮,那鲜明的影像便印在你的心田。

  阴云,青草,照眼的野花,自然都是白天的景色,但说是船行所见,何以见得呢?这就是“时有幽花一树明”那个“时”字的作用了。时有,就是时时有,不时地有。野花不是飞鸟,不是走兽,怎么能够一会儿一树,一会儿又一树,不时地来到眼前供... [查看更多]

《淮中晚泊犊头》阅读及答案

淮中晚泊犊头

【宋】苏舜钦

春阴垂野草青青,时有幽花一树明。

晚泊孤舟古祠下,满川风雨看潮生。

【注释】犊头:淮河边的一个地名,犊头镇,在今江苏淮阴县境内。

(1)请用自己的话描述诗人舟行水上所见的两岸的景色。

(2)诗的后两句表现出诗人怎样的心境?请简析。

(3)本诗写景很有层次感,试作分析。[查看更多]

其他资料

暂无资料

作者介绍
苏舜钦

苏舜钦

苏舜钦(1008—1048)北宋诗人,字子美,开封(今属河南)人,曾祖父由梓州铜山(今四川中江)迁至开封(今属河南)。曾任县令、大理评事、集贤殿校理,监进奏院等职。因支持范仲淹的庆历革新,为守旧派所恨,御史中丞王拱辰让其属官劾奏苏舜钦,劾其在进奏院祭神时,用卖废纸之钱宴请宾客。罢职闲居苏州。后来复起为湖州长史,但不久就病故了。他与梅尧臣齐名,人称“梅苏”。有《苏学士文集》诗文集有《苏舜钦集》16卷,《四部丛刊》影清康熙刊本。1981年上海古籍出版社出版《苏舜钦集》。 

猜你喜欢

赠洞霄道士

高枕清流卧白云,灵龟骨相鹤精神。
凡为九炼山中客,定是群仙数内人。
驯虎岩前攀逸翠,□蚊亭下濯征尘。
练师莫笑狂夫老,乞我金丹养病身。

()

太师杜公挽词五首

国佐三公进,师臣一品归。
接宾妄素贵,还绶远危机。
忆奉追尊册,当观副辂旗。
生荣人莫及,无恨掩泉扉。

()

送李微之粹成都

凤生丹山西,来为太平符。矫立青琅玕,祥云蔚相扶。
一鸣合箫韶,再鸣应驺虞。散为清明风,万象皆敷与。
色举抑何决,矢脱金仆姑。戛摩参旗高,可望不可呼。
穿花迷娇雉,唼藻戏乳凫。搔道重太息,春阴渺江湖。
()
组合
诗经楚辞乐府宋词精选小学古诗初中古诗高中古诗唐诗三百首宋词三百首古诗三百首元曲三百首古诗十九首
类型
写景春天夏天秋天冬天咏物送别离别离愁田园边塞军旅贬谪羁旅写风写人写雨写雪写花写草梅花荷花菊花桃花牡丹杨柳松树月亮竹子山水西湖音乐美食游玩思乡写山写水长江庐山泰山黄河饮酒登高怀远怀古爱国题诗和诗爱情相思励志亲情思念伤感乐观赞颂归隐忆昔愤慨友情赠答挽诗奉和应制婉约闲适豪放喜悦地点节日春节气节叙事元宵节闺怨悼亡战争读书思亲哲理惜时人生讽刺闺思宫怨伤逝惜春客愁劝勉生活孤独感慨抒情寓言惆怅宴会写鸟访友沧桑伤春寒食节清明节端午节七夕节中秋节除夕重阳节乐府忧国忧民咏史怀古壮志难酬怀才不遇愤世嫉俗托物言志

本站内容来源于搜索引擎及互联网,如果我们的某些资料侵犯了您的合法权益,请及时联系我们处理。

Copyright © 2023 古代文学网 鲁ICP备15025830号-6