洒洒沾巾雨,披披侧帽风。
花燃山色里,柳卧水声中。
石马立当道,纸鸢鸣半空。
墦间人散後,乌鸟正西东。
清明日狸渡道中
- 翻译与注释
-
注释:
①巾,古冠之一种。以葛、缣制成,横著额上。披披:散乱的样子。侧帽:帽子被风吹歪。
②石马:坟前接道两旁之石兽。纸鸢:鹰形风筝。墦:坟墓。译文:
泪水沾满纶巾,连绵不断。散乱的头发,帽子也被风吹斜了。繁花染红了山野,柳条卧在水面上。
石兽立在道路两旁,纸也在半空中旋飞。人们离开了坟墓以后,乌鸦小鸟们活跃起来,四处觅食。
- 参考赏析
-
《清明日狸渡道中》赏析
诗人范成大就清明山行道中所见景象,一路叙来。山风、细雨,花燃,柳卧,唯独不见一个人影,在这样空廓的背景上.大自然显得颇有活力,但这只是一种艺术的对照。后四句写坟地上扫墓的人散去,只剩下石马、纸鸢这些没有生命的东西作伴。而令人憎恶的乌鸦之类则活跃起来,上下翻飞,四处觅食,暗示出长眠地下的死者亡灵的寂寞。反映出范成大离乡远行途中,心头泛起的一种怅惘、失落之感。 [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
晚春田园杂兴
紫青蓴菜卷荷香,玉雪芹芽拔薤长。
自撷溪毛充晚供,短篷风雨宿横塘。
寄题萧民望齐云栖
下泳山尖碧云起,添得奇峰三四觜。
老人登楼来看云,下瞰云端在平地。
急呼云师令执鞭,我欲乘此追群仙。
蓬莱阆风遍游览,归来落月满暗川。
老人登楼来看云,下瞰云端在平地。
急呼云师令执鞭,我欲乘此追群仙。
蓬莱阆风遍游览,归来落月满暗川。
和陈蹇叔郎中乙已上元晴和
御柳梢头晚不风,官梅面上雪都融。
如何阊阖新春夜,顿有芙蕖满眼红。
十里沙河人最闹,三千世界月方中。
买灯莫费东坡纸,今岁鳌山不入宫。