碧瓦楼头绣幙遮,赤栏桥外绿溪斜。
无风杨柳漫天絮,不雨棠梨满地花。
碧瓦
- 翻译与注释
-
注释:
①碧瓦:绿色的琉璃瓦。绣幕:彩绣的帷帐。遮:楂,起韵。赤栏:红栏杆。
②棠梨:又名白棠,蔷薇科。落叶亚乔木。译文:
碧瓦楼头,锦绣的帘幕高高垂挂,小红桥外,绿色的小溪弯弯横斜。
即便风停,轻柔的柳絮仍满天飞舞,虽然无雨,地上已洒满细小的梨花。
- 参考赏析
-
《碧瓦》赏析
这是一首通篇写景的七绝。乍看起来,是一首绝妙的春日即景小诗。作者笔下绚丽的暮春景色,犹如一幅色彩斑斓、富有生趣的图画。近景,富丽堂皇的碧瓦楼前垂挂着锦绣的帷幕;远景,浓墨重彩的朱栏桥外,横斜着一泓清溪。在这无风无雨、气朗天清的春日里,桥下,绿水淙淙;空中,柳絮飞舞;地上,梨花铺雪。整个画面层次分明,有动有静,有声有色;花香水气仿佛从画中溢出,给人以身历其境之感。读者可以从诗人描绘的优美图画中,享受到赏心悦目的自然之美。
这首诗难道仅仅是描写自然风光。从“碧瓦”这个别开生面的题目,我们可以窥视到作者的深意和奥妙。雕梁画栋的琉璃瓦楼房,不是富丽豪华的苑囿,就是王侯将相的宅... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
冬至夜發峽州舟中作
舟中萬里行,燈下一陽生。
不减在家好,都忘为旅情。
霜干風愈勁,雲淡月微明。
况有詩兼酒,樽前莫問更。
羔羊斋小池两,涘木芙蓉盛开,有怀故园
洞户掩秋深,画桥横晚静。嫋嫋芙蓉风,池光弄花影。
怀我白鸥边,锦帐缭千顷。明河拍岸平,红绿染天镜。
钓船无畔岸,收拾入簿领。墙籓束院落,寒窘令人瘿。
寄题喻叔奇国傅郎中园亭二十六咏横枝
冰为仙骨水为肌,意淡香幽秪自知。
青女素娥非耐冷,一生耐冷是横枝。
青女素娥非耐冷,一生耐冷是横枝。