泉眼无声惜细流,
树阴照水爱晴柔。
小荷才露尖尖角,
早有蜻蜓立上头。
小池
- 翻译与注释
-
注释:
①泉眼:泉水的出口。惜:吝惜。照水:映在水里。晴柔:晴天里柔和的风光。
②尖尖角:初出水端还没有舒展的荷叶尖端。上头:上面,顶端。为了押韵,“头”不读轻声。译文:
泉眼悄然无声是因舍不得细细的水流,树荫倒映水面是喜爱晴天和风的轻柔。
娇嫩的小荷叶刚从水面露出尖尖的角,早有一只调皮的小蜻蜓立在它的上头。
- 参考赏析
-
《小池》赏析
此诗是一首清新的小品。一切都是那样的细,那样的柔,那样的富有情意。它句句是诗,句句如画,展示了明媚的初夏风光,自然朴实,又真切感人。这首诗描写一个泉眼、一道细流、一池树阴、几支小小的荷叶、一只小小的蜻蜓,构成一幅生动的小池风物图,表现了大自然中万物之间亲密和谐的关系。开头“泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔”两句,把读者带入了一个小巧精致、柔和宜人的境界之中,一道细流缓缓从泉眼中流出,没有一点声音;池畔的绿树在斜阳的照射下,将树阴投入水中,明暗斑驳,清晰可见。
一个“惜”字,化无情为有情,仿佛泉眼是因为爱惜涓滴,才让它无声地缓缓流淌;一个“爱”字,给绿树以生命,似乎它是喜... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
世事
世事一何稠,论心日已偷。
尚蒙今士笑,宜见古人羞。
老圃聊须问,良田亦欲求。
非关畏黻冕,无责易身修。
秋思
山步溪桥又早秋,飘然无处不堪游。
僧廊偶为题诗入,鱼市常因施药留。
次韵平江韩子师侍郎见寄
前年冲雪过双溪,风帽泥鞯骑吹随。
烂醉依前逢锦瑟,好音惟是欠黄鹂。
功名未试玉璜玦,离别频倾金屈*。
畴昔北征烦吉梦,南征合有梦归时。
烂醉依前逢锦瑟,好音惟是欠黄鹂。
功名未试玉璜玦,离别频倾金屈*。
畴昔北征烦吉梦,南征合有梦归时。