江水西头隔烟树。望不见、江东路。思量只有梦来去。更不怕、江阑住。灯前写了书无数。算没个、人传与。直饶寻得雁分付。又还是、秋将暮。
- 翻译与注释
-
注释:
①烟树:烟雾笼罩的树林。江东路:指爱人所在的地方。阑住:即“拦住”。
②书:信。算:估量,这里是想来想去的意思。直饶:当时的口语,犹尽管、即使之意思。分付:交付。秋将暮:临近秋末。译文:
站在西岸向东岸眺望,视线被如烟似雾的树林隔断,看不到江东路上走来的情人。我想只有在梦中往来相会,才不怕被江水阻拦。
灯下写了无数封情书,但想来想去找不到传递的人。即使想托付鸿雁传信,可是已是秋末了,时间太晚了。
- 参考赏析
-
《望江东·江水西头隔烟树》赏析
这首词寄托了深刻的离愁和相似,表现了梦幻与现实的矛盾。全词以一种相思者的口气说来,由不能相会说起,至遥望,至梦忆,至对灯秉笔,终至传书无由。通过一段连贯的类似独白的叙述,用“望”、“梦”、“写书”等几个发人想象的细节,把一个陷入情网者的复杂心理和痴顽情态表现得曲折尽致。
词的上片,写相思者想见对方而又不得见,望不见,只好梦中相会的情景。首句开门见山,交代出“江水”、“烟树”等重重阻隔,在一片迷蒙浩渺的艺术境界中,反映出主人公对远方亲人的怀念。她极目瞭望,茫无所见:“江水”、“烟树”、“江东路”等客观自然意象,揭示了人物的思想感情。“隔”字把遥望一片浩渺江水、迷蒙远树时... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
胜胜慢·声声慢
荣喉娇脆,燕体轻盈,争翻妙舞新声。元是君侯生日,爽气澄清。天应人为献寿,春着意、花也留情。恣豪饮,似流觞曲水,前度兰亭。
况遇湖山官满,无一事、身心分外安宁。买个归舟,随鸥趁鹭长征,看西真桃熟,南极星明。
江城子·渡头犹唱棹歌声
渡头犹唱棹歌声。雨初晴。月初生。忽见飞虹,夭矫挂寒汀。两岸小儿齐拍手,今夜里,放人行。
朱栏画益鸟照江亭。客来登。眼初明。如泛银河,天上跨长鲸。君是济川舟楫手,将许事,笑谈成。
江南春・秋风清
风响牙签,云寒古砚,芳铭犹在棠笏。
秋床听雨,妙谢庭、春早吟笔。
城市喧鸣辙。
清溪上、小山秀洁。
便向此。
搜松访石,葺屋营花,红尘远避风月。
瞿塘路,随汉节。
记羽扇纶巾,气凌诸葛。
青天万里,料漫忆、莼丝鲈雪。
车马从休歇。
荣华事、醉歌耳熟。
天与此翁,芳芷嘉名,纫兰佩兮琼。