为向东坡传语。人在玉堂深处。别後有谁来,雪压小桥无路。归去。归去。江上一犁春雨。
- 翻译与注释
-
译文
请代我,向东坡旧邻问候,就说我,羁绊在玉堂深处。问东坡:自从我走以后,又有谁来过?是否雪压小桥,这断了来路?我将归去啊,我将归去,徜徉东坡,沐浴催耕的春雨。
注释
如梦令:词牌名,又名“忆仙姿”“宴桃源”。五代时后唐庄宗李存勗创作。《清真集》入“中吕调”。三十三字,五仄韵,一叠韵。
东坡:指贬谪黄州时的旧居以及邻人。
玉堂:指翰林苑。
别后:指苏轼于元丰七年(1084)四月离开黄州。
压:覆盖。小桥:指黄州东坡雪堂正南的小桥。
一犁:形容春雨的深度。
- 参考赏析
-
《如梦令·为向东坡传语》赏析
这首《如梦令》,毛氏汲古阁本题作《有寄》,傅榦本调下注云:“寄黄州杨使君二首,公时翰苑。”当是元祐元年(1086)九月以后,元四年三月以前,苏轼京城官翰林学士期间所作。词中抒写怀念黄州之情,表现归耕东城之意,是作者当时特定生活和心理状态的真实反映及流露。
首二句“为向东坡传语,人玉堂深处”,以明快的语言,交待他“玉堂(翰林院)深处”,向黄州东坡表达思念之情,引起下文。这两句的语气,十分亲切。苏轼心目中,黄州东坡,俨然是他的第二故乡,所以思念之意才如此殷切。
次二句“别后有谁来?雪压小桥无路”,是“传语”的内容,是苏轼对别后黄州东坡的冷清荒凉景象的揣想。先设一问以避... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
西江月·凿破玄元三五
凿破玄元三五,拨开造化圭璋。希夷妙旨在中央。咫尺无名罔象。片饷工夫便得,教君地久天长。蓬莱仙岛是吾乡。怎不留心信向。
酒泉子·日映纱窗
日映纱窗,
金鸭小屏山碧。
故乡春,
烟霭隔,
背兰缸。
宿妆惆怅倚高阁,
千里云影薄。
草初齐,
花又落,
燕双双。
洞仙歌·雕檐绮户
雕檐绮户,倚晴空如画。
曾是吴王旧台榭。
自浣纱去後,落日平芜,行云断,几见花开花谢。
凄凉阑干外,一簇江山,多少图王共争霸。
莫闲愁、金杯潋滟,对酒当歌,欢娱地、梦中兴亡休话。
渐倚遍、西风晚潮生,明月里、鹭鹚背人飞下。