九日悲秋不到心。凤城歌管有新音。凤凋碧柳愁眉淡,露染黄花笑靥深。
初见雁,已闻砧。绮罗丛里胜登临。须教月户纤纤玉,细捧霞觞滟滟金。
鹧鸪天·九日悲秋不到心
- 翻译与注释
-
注释:
①凤城:旧传秦穆公之女弄玉,吹箫引凤降于京城,称丹凤城。后遂称京都为凤城。笑靥:脸上笑出的圆窝。
②纤纤玉:指双手细白如玉。霞觞:指美酒。滟滟金:指金黄色的酒浆。
- 参考赏析
-
《鹧鸪天·九日悲秋不到心》赏析
北宋徽宗崇宁。大观间,即公元十二世纪之初的某一年的重阳节前,当时的权相蔡京派人请小晏填写新词,作为应节歌唱之用,小晏于是欣然为作此篇。
作为重九的应节之作,小晏这首词是很特别的,他把悲秋、登高、怀人等等传统的题材和写法统统抛却,一反常情,说柳叶落实愁眉淡了,黄花开是笑靥深了,而且大肆渲染歌舞酒宴的豪华享乐气氛,简直把重阳写成了一个欢乐的节日。这一特点很值得玩味的。王灼说小晏作此词“无一语及蔡者”,意思是说作者没有借机攀附权贵,是对作者的赞赏。然而,王灼似乎看得浅了。仔细品味起来,小晏非但没有阿谀蔡京,这种一反常规的写法,未尝不是对蔡京的讽刺:“九日悲秋不到心”,别人都... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
西江月·以上六首依托吕洞宾,见道书全集吕
彼此离于生处,火遭水破惊忙。分身各自拟深藏。半路再遣萧郎。夫为无衣裹体,妻因水浸衣黄。丙丁甲乙有形相。刚遣令合阴阳。
玉连环·解连环
流水细通何处。柳溪新雨。清风十里送篮舆,行不尽、山无数。一簇楼台窣堵。老僧常住。悬知俗客不曾来,门外苍苔如许。
昭君怨
隔叶乳鸦声软。
啼断日斜影转。
杨柳小腰肢。
画楼西。
役损风流心眼。
眉上新愁无限。
极目送云行。
此时情。