一重山,两重山。山远天高烟水寒,相思枫叶丹。
菊花开,菊花残。塞雁高飞人未还,一帘风月闲。
长相思·一重山
- 翻译与注释
- 译文:
一重又一重,重重叠叠的山啊。山是那么远,天是那么高,烟云水气又冷又寒,可我的思念像火焰般的枫叶那样。菊花开了又落了,日子一天天过去。塞北的大雁在高空振翅南飞,思念的人却还没有回来。悠悠明月照在帘子上,随风飘飘然。
注释:
(1)《长相思》:调名取自南朝乐府“上言长相思,下言久离别”句,多写男女相思之情。又名《相思令》、《双红豆》、《吴山青》、《山渐青》、《忆多娇》、《长思仙》、《青山相送迎》等。此调有几种不同格体,俱为双调,此词为三十六字体。
(2)重:量词。层,道。
(3)烟水:雾气蒙蒙的水面。唐代孟浩然《送袁十岭南寻弟》中有“苍梧白云远,烟水洞庭深。”诗句。
(4)枫叶:枫树叶。枫,落叶乔木,春季开花,叶子掌状三裂。其叶经秋季而变为红色,因此称“丹枫”。古代诗文中常用枫叶形容秋色。丹:红色。
(5)塞雁:塞外的鸿雁,也作“塞鸿”。塞雁春季北去,秋季南来,所以古人常以之作比,表示对远离故乡的亲人的思念。唐代白居易《赠江客》中有诗句:“江柳影寒新雨地,塞鸿声急欲霜天。”
(6)帘:帷帐,帘幕。
(7)风月:风声月色。
- 参考赏析
-
《长相思·一重山》赏析
《长相思·一重山》这首小令,《新刻注释草堂诗余评林》在词调下题作“秋怨”。这“秋怨”,便是统贯全词的抒情中心。虽然通篇未曾出现“秋”、“怨”字眼,但仔细吟诵一遍,便会觉得“秋怨”二字确实最为简洁、准确地概括了本词的旨意。全词写了一个思妇在秋日里苦忆离人、急盼归来,然而最终没有盼来的怨恨心绪。上片写她望中所见之景。那远行在外的征人而今身处何方呢?他是否正跋涉在返乡的路上呢?怀着这种焦迫不安的心情,她不时地企足遥望,希望能够有所发现。可是,进入视野的除了重重叠叠的山岭峰峦外,还有的就是辽阔高远的青冥和天际处的迷离烟水了。第三句描写了一幅荒寂寥廓的群山秋色图,层次极为分明:“一重山”,是近景,“二重... [查看更多]
- 其他资料
-
《长相思·一重山》创作背景
《长相思·一重山》是李煜前期作品。后主李煜的前期作品主要反映宫廷生活和男女情爱,题材较窄,这个时期的词作风格绮丽柔靡,还不脱“花间”习气。但其仍有一些抒发悲愁情绪的作品,没有后期复杂的情感,只是通过写词即兴抒发内心的情感,《长相思·一重山》便是这个时期的代表作品。参考资料:
1.陶文鹏.《中国文学通史》:江苏文艺出版社,2013:第424页
- 作者介绍
- 猜你喜欢
采桑子·樱桃著子如红豆
樱桃著子如红豆,不管春归。闻道开时。蜂惹香须蝶惹衣。楼台灯火明珠翠,酒恋歌迷。醉玉东西。少个人人暖被携。
一翦梅
陌上行人怪府公。
还是诗穷。
还是文穷。
下车上马太匆匆。
来是春风。
去是秋风。
阶衔免得带兵农。
嬉到昏钟。
睡到斋钟。
不消提岳与知宫。
唤作山翁。
唤作溪翁。
千秋岁·腊馀时候
腊馀时候,天意收寒早。
梅信动,春先到。
晓来湘水上,有底风光好。
春有意,惯随仙仗来蓬岛。
一念到人间,依约瑶池道。
心好在,慈为宝。
蟠桃多岁月,不数如瓜枣。
千岁也,朱颜绿鬓人难老。