疆欲加餐竟未佳。只宜长伴病僧斋。
心似风吹香篆过,也无灰。
山上朝来云出岫,随风一去未曾回。
次第前村行雨了,合归来。
浣溪沙·强欲加餐竟未佳
- 翻译与注释
-
译文:
病起饮食无味,强吃效果也不佳。只好陪伴病僧,念经长吃斋。心中一片虚空,似风吹香烟心头过,也无一点灰。
早晨云出山,随风飘散一去未曾回。待到前村行雨了,就会自己归来。注释:
①香篆:香炷,点燃时烟上升缭绕如篆文,故云。
②出岫:出山,从山中出来。
- 参考赏析
-
《浣溪沙·强欲加餐竟未佳》赏析
词的上片写病起后的心境。起句写其不思饮食。言其想着强吃一点,效果却不理想,身心状况并没多大起色。次句写因应之策。言其既然“强欲加餐”效果不好,万般无奈,只好陪伴病僧,长期吃斋念经,托身佛门。第三句写自己的心境。言此时此地,内心-片空虚,犹如缭绕的香烟从心头飘过,连一点香灰也没留下,真是万念俱寂,了无尘心,远离世界,清高极了,也淡泊极了,表达出作者超尘脱俗的情思。
词的下片写独坐停云观云、体验云之出没的理趣。“山上”句写云之出岫。陶渊明说:“云无心以出岫。”(《归去来兮辞》)此处似化用其意,并以云自比,言自己早年本来无心出去做官,以功名富贵,就像朝来“云无心以出岫”,随... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
小重山·谁向江头遣恨浓
谁向江头遣恨浓。
碧波流不断,楚山重。
柳烟和雨隔疏钟。
黄昏後,罗幕更朦胧。
桃李小园空。
阿谁犹笑语,拾残红。
忆秦娥·新春早
新春早。
春前十日春归了。
春归了。
落梅如雪,野桃红小。
老夫不管春催老。
只图烂醉花前倒。
花前倒。
儿扶归去,醒来窗晓。