上太行兮高盘盘,日将暮兮岁已阑。
入谷口兮出林端,风惨惨兮吹骨寒。
冰霜结兮玉败巑岏,光上照兮天色乾。
纷横委兮草树残,黯慄烈兮烟云漫。
仆足皲兮马蹄抚,望所舍兮摧心肝。
囊立空兮衣且单,嗟道途兮胡艰难。
苦寒行
- 翻译与注释
- 暂无翻译和注释
- 参考赏析
-
《苦寒行》赏析
206年,曹操率兵亲征高干,途中经过太行山著名的羊肠坂道,写下了这首诗,其格调古直悲凉,回荡着一股沉郁之气。这首诗感情真挚,直抒胸臆,毫不矫情作态。诗人在诗中用质朴无华的笔触描述了委曲如肠的坂道、风雪交加的征途、食宿无依的困境。对于艰难的军旅生活所引起的厌倦思乡情绪,诗人也做了如实的记录。更感人的是,尽管作为军事统帅,诗人在这里却没有强作英豪之态,而是赤裸裸地写出当时在那种环境下的内心波动,直露的笔触把诗人的内心世界呈现出来,以其真诚而扣动着读者的心弦。
诗以“艰哉何巍巍”总领全篇,通过征途所见突出一个“艰”字。“树木何萧瑟,北风声正悲”二句为全诗奠定了萧瑟悲凉的基调... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢