一榻清风殿影凉。涓涓流水响回廊。千章云木钩辀叫,十里溪风罢稏香。
冲急雨,趁斜阳。山园细路转微茫。倦途却被行人笑,只为林泉有底忙。
- 翻译与注释
-
译文:
床榻设在殿堂的阴影下,清风吹来,凉飕飕的十分舒爽,长长的回廊里,响着淙淙的流水声。附近的山上,树木萧森,云气缭绕,传来了鹧鸪的啼叫,山下,清溪潋滟,稻浪翻滚,随风飘散着谷子的香味。
日落时分,忽然来了一阵急雨,为赶归程,只好冒雨而行,山村园圃之间的小路,在雨中变得迷茫难辨了。路上的行人看见我们疲于奔命的模样,都相视而笑:为着游山玩水,竟弄得这样狼狈匆忙!注释:
①章:通“橦”,大木材。云木:凌云之树木。钩辀:鹧鸪呜叫声。稏:生长于江南的一种稻子。
②微茫:隐约模糊。有底忙:如此匆忙。底:如此、如许。
- 参考赏析
-
《鹧鸪天·鹅湖寺道中》赏析
上片描写的是鹅湖寺内外的景色,先写寺内,再写寺外,显出词人的安闲和惬意。清风吹来,殿堂之中特别凉爽,寺庙旁边泉水叮咚,令人心旷神怡。寺外有千株高大的树木,树木中有鹧鸪的叫声,山下有十里稻香,景色由近而远。后二句以“鸟鸣”、“稻香”相对,不仅词性两两相对,还运用了数字对:“千章”、“十里”,叠韵对:“钩辀”、“稏”。叠韵对仗,十分工稳。
下片描写的是回家途中的情景,语意轻快诙谐,充满林泉乐趣。“冲”,显出他急迫心情,雨过天晴,山中的小路被冲得模糊不清,“趁”,写天色将晚急忙赶路的行状。“细路微茫”,写路生天晚而产生的紧张心态。结韵化紧就松,自嘲不能为事业出力,只能为林... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
卜算子·泛西湖坐间寅斋同赋
屈指数春来,弹指惊春去。
檐外蛛丝网落花,也要留春住。
几日喜春晴,几夜愁春雨。
十二雕窗六曲屏,题遍伤心句。
朝中措·暂时莫荡出燕然
暂时莫荡出燕然。冰柱冻层檐。时节马蹄归路,杨花乱扑征鞯。如今归去,银铛宜见,七宝床边。待得退朝花底,家人争卷珠帘。
渔家傲·九月重阳还又到
九月重阳还又到。东篱菊放金钱小。月下风前愁不少。谁语笑。吴娘捣练腰肢袅。槁叶半轩慵更扫。凭阑岂是闲临眺。欲向南云新雁道。休草草。来时觅取伊消耗。