南国休生红豆子,西州漫折绿扬枝。百年最好是欢会,苦莫苦于生别离。
懊恼曲
- 翻译与注释
- 暂无翻译和注释
- 参考赏析
-
《懊恼曲》赏析
懊恼曲,亦作《懊侬曲》、《懊恼歌》。据《古今乐录》云:“《懊恼歌》者,晋石崇为绿珠所作。”《懊恼曲》即其变曲。《南齐书·王敬则传》:“仲雄於御前鼓琴,作《懊侬曲》,歌曰:‘常叹负情侬,郎今果行许。’”
全诗分为三个部分,前四句借反面例子发端,含有明显的怨情。其后四句情绪发生转折,表达了女主人公仍相信人间有至死不渝的爱情。后八句通过焦仲卿和刘兰芝凄惨的爱情故事证明人间确有至死不渝的爱情,而这正是女主人公所希望得到的。诗的最后四句写的沉郁感人,悠悠的楚水映衬千年的野土,拉开了时间与空间的距离,给后人以足够的想象空间。在神驰古人爱情故事的同时又表达了一种深沉的怀恋之情。由满... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
洛阳道二首 其二
小平路四达,长楸听五钟。玉节迎司隶,锦车归濯龙。
弦歌声不息,环佩响相从。花障荡舟笑,日映下山逢。
蝶恋花·观女剧
急管繁弦朝复暮。节促音哀,换予霓裳谱。多少师师携举举。
可怜谁与教歌舞。
粉墨无端眉黛污。伎奏西凉,又羯渔阳鼓。人海茫茫回首处。
酒边几度听金缕。
蝶恋花(题二乔观书图)
并倚香肩颜斗玉。鬓角参差,分映芭蕉绿。厌见兵戈争鼎足。寻芳共把遗编躅。
闺阁风流谁可续。沈想清标,合贮黄金屋。江左百年传旧俗。后宫只解呈新曲。