当前位置:古代文学网 > 诗文 > 两汉
生年不满百

生年不满百,常怀千岁忧。
昼短苦夜长,何不秉烛游!
为乐当及时,何能待来兹?
愚者爱惜费,但为後世嗤。
仙人王子乔,难可与等期。

()
翻译与注释

词句注释

⑴千岁忧:指很深的忧虑。千岁,多年,时间很长。

⑵秉烛游:犹言作长夜之游。秉,本义为禾把、禾束,引申为动词,意为手拿着、手持。

⑶来兹:就是“来年”。因为草生一年一次,所以训“兹”为“年”,这是引申义。

⑷费:费用,指钱财。

⑸嗤:讥笑,嘲笑,此处指轻蔑的笑。

⑹王子乔:古代传说中的仙人。

⑺期:本义为约会、约定,这里引申为等待。

白话译文

人生只有短短的数十载岁月,却常常怀有千万年的忧愁。

及时行乐却怨白昼短黑夜长,那为何不执火烛夜晚游乐?

韶光易逝太匆匆行乐要及时,时不我与又怎可等到来年?

愚笨的人锱铢必较吝啬守财,死时两手空空被后人嗤笑。

像王子乔那样驾鹤升天成仙,这样的事情难以期待成真。

参考赏析

《生年不满百》赏析

  这首诗,和《东城高且长》《驱车上东门》两篇用意略同。诗中强调的是及时行乐的思想。

  人生价值的怀疑,似乎常是因了生活的苦闷。在苦闷中看人生,许多传统的观念,都会在怀疑的目光中轰然倒塌。这首诗即以松快的旷达之语,给世间的两类追求者,兜头浇了一桶冷水。

  首先是对吝啬聚财的“惜费”者的嘲讽,它几乎占了全诗的主要篇幅。这类人正如《诗经·唐风·山有枢》一诗所讥刺的:“子有衣裳,弗曳弗娄(穿裹着);子有车马,弗驰弗驱。宛其死矣,他人是愉”——只管苦苦地聚敛财货,就不知道及时享受。他们所忧虑的,无非是子孙后代的生计。这在诗人看来,简直愚蠢可笑:“生年不满百,常怀千岁忧... [查看更多]

其他资料

《生年不满百》创作背景

此诗是《古诗十九首》之一。《古诗十九首》大约是东汉后期作品,作者已佚,大多是文人模仿乐府之作。今人综合考察十九首诗所表现的情感倾向、所折射的社会生活情状以及它纯熟的艺术技巧,一般认为它所产生的年代应当在东汉献帝建安之前的几十年间。《古诗十九首》虽说不是出于一个作者之手,但这些诗篇却都植根于东汉末年大动乱的历史土壤,而具有共同的忧患意识。东汉末年,是统治阶级内部矛盾表现得最尖锐的时期,同时也是政治上最混乱,最黑暗的时期。一批官僚和平日敢于议论朝政的大知识分子,接连地受到杀戮和禁锢。卖官鬻爵,贿赂公行。东汉王朝崩溃的前夕,政治上的腐化和堕落已达到顶点。在这种情况下,一般士人更是没有出路。家园的残破,时代的扰攘,安定生活的不可能实现,正当职业的无法取得,使这批脱离生产的知识分子陷于有家归不得的境地。他们因为人生理想的幻灭而跌入颓废感伤的深谷,为了排遣苦闷,他们对人生的价值观、人生的最后归宿等进行反思。这首《生年不满百》就是这种失意沉沦文人思想的反映。
作者介绍
猜你喜欢

种瓜思夏实,分菊待秋花。

()

寄宗室赵伯言朝请

赵侯天人裔,雅韵能拔俗。
岂意江湖间,解后识眉目。
高谈为余倾,落落如转毂。
端无贵富骄,但有文字欲。
交游多望士,颉颃争驰逐。
艰难风义高,迹与古人续。
铜章领剧邑,宛在江之曲。
鸣弦陶永日,了不事鞭扑。
新诗拟建安,简远词不缛。
锦囊有余弃,示我仅盈轴。
持还故山栖,把玩时反覆。
美哉韶濩音,锵然落岩谷。
嗟余真浅陋,学海无一掬。
仰君东溟深,短绠不可触。

()

南浦 次韵调辛子

相如病较,料春山、横黛镜华明。叶叶花花当对,绿意逗红情。

识字早关忧患,判头衔、世外署田更。莫近弹棋局,一枰如梦,半夜有潮声。

铸得金瓯无缝,到如今、瓜剖已成形。不卜浮家何地,生计稳樵青。

我是有诗渔父,泛风波、一舸当西泠。盼玉台新咏,小荷花底寄人听。

()
组合
诗经楚辞乐府宋词精选小学古诗初中古诗高中古诗唐诗三百首宋词三百首古诗三百首元曲三百首古诗十九首
类型
写景春天夏天秋天冬天咏物送别离别离愁田园边塞军旅贬谪羁旅写风写人写雨写雪写花写草梅花荷花菊花桃花牡丹杨柳松树月亮竹子山水西湖音乐美食游玩思乡写山写水长江庐山泰山黄河饮酒登高怀远怀古爱国题诗和诗爱情相思励志亲情思念伤感乐观赞颂归隐忆昔愤慨友情赠答挽诗奉和应制婉约闲适豪放喜悦地点节日春节气节叙事元宵节闺怨悼亡战争读书思亲哲理惜时人生讽刺闺思宫怨伤逝惜春客愁劝勉生活孤独感慨抒情寓言惆怅宴会写鸟访友沧桑伤春寒食节清明节端午节七夕节中秋节除夕重阳节乐府忧国忧民咏史怀古壮志难酬怀才不遇愤世嫉俗托物言志

本站内容来源于搜索引擎及互联网,如果我们的某些资料侵犯了您的合法权益,请及时联系我们处理。

Copyright © 2023 古代文学网 鲁ICP备15025830号-6