惊沙猎猎风成阵,
白雁一声霜有信。
琵琶肠断塞门秋,
却望紫台知远近。
深宫桃李无人问,
旧爱玉颜今自恨。
明妃留在两眉愁,
万古春山颦不尽。
- 翻译与注释
-
译文:
北风猎猎吹起阵阵风沙,白雁鸣叫,报道了霜天的降临。王昭君戎装骑马,手抱琵琶,一路弹奏着思归的曲调,回头远望着紫台,一步一步地走远。
昭君当初在寂寞宫中,无人过问,昔日曾那么珍惜自己的容貌,如今却无比的悔恨?她那微微皱起的两眉间含着无限的愁绪,似如重重叠叠的远山。注释:
①玉楼春:词牌名,又称为《木兰花》《转调木兰花》、《玉楼春令、《西湖曲》《呈纤手》《东邻妙》《春晓曲》《惜春容》《梦相亲》《归风便》《归朝观令》《续渔歌》等。双调,上片四句,押三仄韵,二十八字,下片四句。共五十六字。猎猎:风声。紫台:即紫宫,指汉都长安宫廷。
②春山:喻眉。颦:皱。
- 参考赏析
-
《玉楼春·惊沙猎猎风成阵》赏析
借咏史以抒怀,本是诗人家数,昭君出塞,又是传统的诗歌体裁。但元好问推陈出新,突破了体裁和题材本身的局限,拓宽和加深了同类作品的内涵。
朔风惊沙,白雁掠霜,词人面对荒凉萧瑟的北地风光,俯仰千古,引入昭君出塞的历史画面。“白雁”在这里,不仅点明了时令,而且渲染了情境。白雁一声,报道了霜天的降临,照君就是在这揪心的悲秋时节出塞的。“琵琶肠断”两句,是悬想昭君出塞的情景。后代传说,昭君戎装骑马,手抱琵琶,一路弹奏着思归的曲调,则更把昭君的形象诗意化了。“紫台”,即紫宫,指长安宫廷。
诗人思想的深刻性,主要表现在下片,过片两句说昭君当初寂寞宫中,无人过问,直到决... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
好事近·一种岁前春
一种岁前春,谁辨额黄腮白。风意只吟群木,与此花修别。此花佳处似佳人,高情带诗格。君与岁寒相许,有芳心难结。
菩萨蛮·山城何岁无风雨
山城何岁无风雨。楼台底事随波去。
归棹望谯门。沙痕炯断云。
诗成空吊古。想像经行处。
陵谷有余悲。举觞浇别离。
鹊桥仙·明金点染
明金点染,枝头初见,四出如将刀翦。
芳心才露一些儿,早以被、西风传遍。
归来醉也,香凝襟袖,疑向广寒宫殿。
便须著个胆瓶儿,夜深在、枕屏根畔。