行行循归路,计日望旧居。
一欣侍温颜,再喜见友于。
鼓棹路崎曲,指景限西隅。
江山岂不险,归子念前涂。
凯风负我心,戢枻守穷湖。
高莽眇无界,夏木独森疏。
谁言客舟远,近瞻百里馀。
延目识南岭,空叹将焉如!
- 翻译与注释
-
译文:
归途漫漫行不止,计算日头盼家园。
将奉慈母我欣欢,还喜能见兄弟面。
摇船荡桨路艰难。眼见夕阳落西山。
江山难道不险峻?游子归心急似箭。
南风违背我心愿,收起船桨困湖边。
草丛深密望无际,夏木挺拔枝叶繁。
谁说归舟离家远?百余里地在眼前。
纵目远眺识庐山,空叹无奈行路难!注释:
①计日:算计着日子,即数着天数,表示急切的心情。旧居:指老家。
②一欣:首先感到欢欣的是。温颜:温和慈祥的容颜。诗人这里是指母亲。侍温颜:即侍奉母亲。友于:代指兄弟。《尚书·君陈》:“孝乎惟孝,友于兄弟。”
③鼓棹(zhào):划船。棹:摇船的甲具。崎曲:同“崎岖”,本指地面高低不平的样子,这里用以比喻处境困难,《史记·燕召公世家):“燕北迫蛮貉,内措齐晋,崎岖强国之间。”指:顾。景:日光,指太阳。限西隅(yǘ):悬在西边天际,指太阳即将落山。限:停止。隅:边远的地方。
④归子:回家的人,作者自指。念:担忧。前涂:前路,指回家的路程。涂同“途”。
⑤凯风:南风,《尔雅·释天》:“南风谓之凯风。”负我心:违背我的心愿。戢(jí):收藏,收敛。枻(yì):短桨。穷:谓偏远。
⑥高莽:高深茂密的草丛。眇:通“渺”,辽远。无界:无边。独:特别,此处有挺拔的意思。森疏:繁茂扶疏。
⑦瞻:望。百里余:指离家的距离。
⑧延目:放眼远望,“南岭:指庐山。诗人的家在庐山脚下。将:当。焉如:何往。这首诗慨叹行役之苦,思念美好的田园,因而决心辞却仕途的艰辛,趁着壮年及时归隐。
- 参考赏析
-
《庚子岁五月中从都还阻风于规林 其一》赏析
第一首诗总的调子是抑郁的,但前四句并不沉闷,抑郁中有欢快,泪与笑俱,起伏多变。“行行循归路,计日望旧居”。归心似箭,匆忙赶路,心里计算着到家的日子。为了表达归家的急迫心情,诗人注意了词语的选择,“行行”是重言,富有表达力,写出了诗人奔走不停的祥子;“计日望旧居”的“计”和“望”,准确而形象地反映出诗人归家途中的心理活动,诗人很想回到自己久别了的“旧居”,去看望自己的亲人,他唱道:“一欣侍温颜,再喜见友于。”在行役路上动乡关之思,盼与家人团聚,这是人之常情,陶渊明用诗的语言道出了这种人之常情,最容易引起共鸣。
“计日望旧居”的陶渊明不希望在路上停留。然而,偏偏行船遇风,... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
奉和竟陵王同沉右率过刘先生墓诗
嘉树因枝条。
琢玉良可宝。
若人陵曲台。
垂帷茂渊道。
善诱宗学原。
鸣钟霁幽抱。
仁焉徂宛洛。
清徽夜何早。
岁晚结松阴。
平原乱秋草。
不有至言扬。
终滞西山老。
将游湘水寻句溪诗
既从陵阳钓。
挂鳞骖亦螭。
方寻桂水源。
谒帝苍山箜。
辰哉且未会。
乘景弄清漪。
瑟汩泻长淀。
潺湲赴两岐。
轻苹上靡靡。
杂石下离离。
寒草分花映。
戏鲔乘空移。
兴以暮秋月。
清霜落素枝。
鱼鸟余方翫。
缨緌君自縻。
及兹畅怀抱。
山川长若斯。
种桑诗
诗人陈条柯。
亦有美攘剔。
前修为谁故。
后事资纺绩。
常佩知方诫。
愧微富教益。
浮阳骛嘉月。
艺桑迨闲隙。
疏栏发近郛。
长行达广埸。
旷流始毖泉。
湎涂犹跬迹。
俾此将长成。
慰我海外役。